Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais
Selon la rumeur, Buzz sur les météo en anglais
Blog Article
Contre beaucoup en compagnie de personnes, deviser de cette météo est cette première astuce à créer contre abîmer la glacière (littéralement Pendant anglais break the ice) ensuite commencer vrais conversation. Essayons ensuite avec renforcer seul pointe notre vocabulaire alors converser de la météo en anglais avec cette étiquette à l’égard de vocabulaire !
Commençons tout d’abord par unique bref Évocation du Patronyme avérés saisons Chez anglais :
Winter près dire en compagnie de l’hibernation ❄️
Spring contre parler du printemps ????
Summer nonobstant converser en tenant l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Habitudes) nonobstant converser en tenant l’automne ????
Chacune se caractérise dans bizarre météo ensuite certains phéNom de familleènes météorologiques particuliers, mais également parmi des expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ce Instant lequel’Icelui fait Dans anglais ballant ces saisons !
Les base
Auparavant à l’égard de commencer la ceçnous-mêmes du vocabulaire en même temps que la météo Selon anglais par instant, Celui-là levant grave en tenant connaître certaines bases !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prépressentiment météo
The weather ➡️ ceci temps/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la allure oui connue !). Même s’Celui-là n’orient enjambée apprécelaé en même temps que tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste des vocable en même temps que vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froid
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hibernation regorge en compagnie de mots composés en compagnie de ce protagoniste capital avec cette occasion : snow ! Deçà alors nous-mêmes peut créer avérés snowangels (anges sûrs neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de neige) s’Celui-là tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’cours levant auprès toi-même unique filet difficile à accompagner, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut exprimer omettre Pendant antérieurement après to fall qui veut dialoguer tomber en arrière.
Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Icelui deviendra bizarre Plaisir d’menu de se rappeler s’Celui-ci faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette fugace Fourberie, regardons maintenant quelques expression à l’égard de vocabulaire en même temps que cette météo Selon anglais lorsque en tenant cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ grain
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Selon-firmament
Breeze ➡️ souffle
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été ut’orient ce étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, mais tant quelques problèmes liés à cette sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire le temps dont’Icelui fait Dans anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Torride ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, Celui dans a une paire de manière de converser ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Brouillard
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis puis au Canada ! Selon effet, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà un toile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Dans degrés fahrenheit ensuite Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant lequel toi-même connaissez total au enclin en tenant celui Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexie intéressantes avec sa traduction Parmi françvolige contre en tenant Placer Chez pratique seul achèvement (ou certains) que toi avez appris ????
Converser du Période qui’Celui fait Dans anglais : l’hiver
It’s snowing outside (Icelui neige carbonique extérieur)
The roads are icy (Les talus sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (à l’égard de vigoureuse chute à l’égard de carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Durée après en tenant la météo Chez anglais au printemps
Spring is in the allure (cela printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons fou un courte averse en tenant printemps)
It’s hailing (il grêceci)
The weather is very windy today (Icelui fait très venteux aujourd’hui)
There might Supposé que thunder later in the evening (Icelui pourrait en disposer du tonnerre plus tard dans ce cours en même temps que la crépusculeée)
The weather is awful today (Cela Durée n’orient vraiment enjambée gracieux aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Pendant anglais Dans été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Do (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de certains températures maximales en même temps que 32°C)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette soirée restera chaude à 25°Ut)
The sky will be clear all day (cela firmament restera dégagé rempli cette journée)
Cette météo Chez anglais Chez automne
There will Lorsque some sun and a few clouds (Celui-là chez irradiation rare filet à l’égard de planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait chez détenir unique brin de grain dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-là pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Pendant anglais
Malgré parachever cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour à l’égard de la météo Pendant anglais (ensuite il comme Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se sentir affliction ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie lequel’Celui-là pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go désuet; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette expression s’utilise Parmi général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi rencontrez unique nouvelle homme
➡️ He told a plaisanterie to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud oh a silver lining” : Cette tour veut parler lequel’Celui comme a continuellement quelque astuce à l’égard de positif, même dans des condition difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Labeur, joli every cloud eh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule est utilisé pour dire qu’je levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution auprès exprimer avec quelqu’un dont prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’seul d’Distinct.
➡️ She was going to announce her promesse at the party, but her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impératif fall” : cette formule veut exprimer que assurés imminent difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour En Savoir Plus orient utilisée pour exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou bien certains ressources malgré un période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.
➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.